📞 Hotline: 0989919161✉️ Email: info@lsu.vn
Quyết địnhHết hiệu lực

Quyết định số 21/2014/QĐ-UBND Ban hành Quy chế quản lý, bảo vệ và phát huy giá trị di tích lịch sử - văn hóa và danh lam thắng cảnh trên địa bàn tỉnh Phú Yên

📄 Số hiệu: 21/2014/QĐ-UBND🏛️ Ủy ban nhân dân tỉnh Phú Yên📅 22/07/2014

Thuộc tính văn bản

Số hiệu21/2014/QĐ-UBND
Loại văn bảnQuyết định
Cơ quan ban hànhỦy ban nhân dân tỉnh Phú Yên
Người kýPhạm Đình Cự — Chủ tịch
Ngày ban hành22/07/2014
Ngày hiệu lực01/08/2014
Ngày hết hiệu lực30/09/2025

Trích yếu nội dung

Quyết định số 21/2014/QĐ-UBND Ban hành Quy chế quản lý, bảo vệ và phát huy giá trị di tích lịch sử - văn hóa và danh lam thắng cảnh trên địa bàn tỉnh Phú Yên

Nội dung toàn văn

body { font-family: 'Times New Roman', serif; background:white; padding:30px 2%; text-align:justify; line-height:1.5; } p { margin: 8px 0; text-align: justify; text-indent: 0; } p[align="center"] { text-align: center !important; }

CÔNG BÁO/Số 20+21/Ngày 25-7-2014

ỦY BAN NHÂN DÂN
TỈNH PHÚ YÊN

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

-----------------------------

Số: 21/2014/Qð-UBND

Tuy Hòa, ngày 22 tháng 7 năm 2014

QUYẾT ðỊNH
Về việc ban hành Quy chế quản lý, bảo vệ và phát huy giá trị di tích lịch sử -
văn hóa và danh lam thắng cảnh trên ñịa bàn tỉnh Phú Yên

ỦY BAN NHÂN DÂN TỈNH PHÚ YÊN

Căn cứ Luật Tổ chức Hội ñồng nhân dân và Ủy ban nhân dân ngày 26 tháng 11 năm 2003;

Căn cứ Luật Ban hành văn bản quy phạm pháp luật của Hội ñồng nhân dân và Ủy ban nhân dân ngày 03 tháng 12 năm 2004;

Căn cứ Luật Di sản văn hóa ngày 29 tháng 6 năm 2001; Luật Sửa ñổi, bổ sung một số ñiều của Luật Di sản Văn hóa ngày 18 tháng 6 năm 2009;

Căn cứ Nghị ñịnh số 98/2010/Nð-CP ngày 21 tháng 9 năm 2010 của Chính phủ quy ñịnh chi tiết thi hành một số ñiều của Luật Di sản văn hóa và Luật Sửa ñổi, bổ sung một số ñiều của Luật Di sản văn hóa;

Căn cứ Nghị ñịnh số 70/2012/Nð-CP ngày 18 tháng 9 năm 2012 của Chính phủ quy ñịnh thẩm quyền, trình tự, thủ tục lập, phê duyệt quy hoạch, dự án bảo quản, tu bổ, phục hồi di tích lịch sử - văn hóa và danh lam thắng cảnh;

Căn cứ Thông tư số 18/2012/TT-BVHTTDL ngày 28 tháng 12 năm 2012 của Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch quy ñịnh chi tiết một số quy ñịnh về bảo quản, tu bổ, phục hồi di tích;

Căn cứ Thông tư số 09/2011/TT-BVHTTDL ngày 14 tháng 7 năm 2011 của Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch quy ñịnh về nội dung hồ sơ khoa học xếp hạng di tích lịch sử - văn hóa và danh lam thắng cảnh;

Theo ñề nghị của Giám ñốc Sở Văn hóa, Thể thao và Du lịch tỉnh Phú Yên,

QUYẾT ðỊNH:

ðiều 1. Ban hành kèm theo Quyết ñịnh này Quy chế quản lý, bảo vệ và phát huy giá trị di tích lịch sử văn hóa và danh lam thắng cảnh trên ñịa bàn tỉnh Phú Yên.

ðiều 2. Quyết ñịnh này có hiệu lực thi hành sau 10 ngày kể từ ngày ký.

04 CÔNG BÁO/Số 20+21/Ngày 25-7-2014

ðiều 3. Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh, Giám ñốc Sở Văn hóa, Thể thao và Du lịch, Thủ trưởng các sở, ban, ngành có liên quan, Chủ tịch UBND các huyện, thị xã, thành phố và các tổ chức, cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết ñịnh này./.

TM. ỦY BAN NHÂN DÂN
CHỦ TỊCH

Phạm ðình Cự

CÔNG BÁO/Số 20+21/Ngày 25-7-2014

ỦY BAN NHÂN DÂN
TỈNH PHÚ YÊN

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

-----------------------------

QUY CHẾ Quản lý, bảo vệ và phát huy giá trị di tích lịch sử - văn hóa và danh lam thắng cảnh trên ñịa bàn tỉnh Phú Yên (Ban hành kèm theo Quyết ñịnh số 21/2014/Qð-UBND ngày 22/7/2014 của UBND tỉnh Phú Yên)

Chương I
NHỮNG QUY ðỊNH CHUNG

ðiều 1. Phạm vi ñiều chỉnh

Quy chế này cụ thể hóa một số ñiều của Luật Di sản văn hóa năm 2001; Luật Sửa ñổi, bổ sung một số ñiều của Luật Di sản văn hóa năm 2009 quy ñịnh các hoạt ñộng về quản lý, bảo vệ và phát huy giá trị di tích lịch sử - văn hóa và danh lam thắng cảnh (sau ñây gọi chung là di tích) ñã ñược xếp hạng là di tích quốc gia, di tích cấp tỉnh và di tích thuộc danh mục kiểm kê ñã ñược Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh ban hành quyết ñịnh công bố.

ðiều 2. ðối tượng áp dụng

Các cơ quan Nhà nước, các tổ chức, cá nhân người Việt Nam; các tổ chức, cá nhân người nước ngoài và người Việt Nam ñịnh cư ở nước ngoài có liên quan ñến hoạt ñộng quản lý, nghiên cứu, bảo vệ và phát huy giá trị di tích trên ñịa bàn tỉnh Phú Yên.

ðiều 3. Mục ñích quản lý, bảo vệ và phát huy giá trị di tích

1. Quản lý, bảo vệ di tích nhằm ngăn chặn các tác ñộng xấu của môi trường thiên nhiên và môi trường xã hội ñến di tích; phòng ngừa và hạn chế những nguy cơ làm hư hỏng di tích; giữ gìn, bảo tồn yếu tố gốc vốn có của di tích.

2. Phát huy giá trị của các di tích nhằm giáo dục truyền thống lịch sử, văn hóa, lòng tự hào dân tộc; ñáp ứng nhu cầu tham quan, nghiên cứu, học tập, sáng tạo và hưởng thụ văn hóa, nâng cao ñời sống tinh thần của mọi tầng lớp nhân dân; khai thác, phát triển du lịch, dịch vụ, góp phần phát triển kinh tế - xã hội của ñịa phương.

Chương II

QUẢN LÝ, BẢO VỆ VÀ PHÁT HUY GIÁ TRỊ DI TÍCH

06 CÔNG BÁO/Số 20+21/Ngày 25-7-2014

ðiều 4. Phân cấp quản lý

1. Việc phân cấp quản lý di tích thực hiện theo Quyết ñịnh số 911/Qð- UBND, ngày 28/5/2013 của UBND tỉnh Phú Yên phê duyệt ðề án phân cấp quản lý di tích - danh thắng ñã ñược xếp hạng trên ñịa bàn tỉnh Phú Yên.

2. UBND các xã, phường, thị trấn trực tiếp quản lý và phát huy giá trị di tích thuộc danh mục kiểm kê ñược Chủ tịch UBND tỉnh công bố tại Quyết ñịnh số 195/Qð-UBND, ngày 25/01/2013.

ðiều 5. Ban quản lý, Tổ quản lý di tích

UBND các huyện, thị xã, thành phố; UBND các xã, phường, thị trấn là cấp quản lý trực tiếp di tích, có trách nhiệm thành lập và quy ñịnh quy chế hoạt ñộng của Ban quản lý, Tổ quản lý di tích trên ñịa bàn quản lý.

Ban Quản lý, Tổ quản lý di tích làm việc theo chế ñộ kiêm nhiệm.

ðiều 6. Xây dựng kế hoạch và quy hoạch

1. UBND các huyện, thị xã, thành phố xây dựng kế hoạch ngắn hạn, dài hạn về bảo vệ và phát huy giá trị di tích trong phạm vi quản lý.

2. Sở Văn hóa, Thể thao và Du lịch xây dựng quy hoạch tổng thể, ñề án về quản lý, bảo vệ và phát huy giá trị di tích trên ñịa bàn tỉnh.

ðiều 7. Xây dựng và triển khai thực hiện các văn bản quy phạm pháp luật về quản lý di tích

1. Trên cơ sở các văn bản quy phạm pháp luật về quản lý di tích, Sở Văn hóa, Thể thao và Du lịch tham mưu UBND tỉnh hành văn bản chỉ ñạo, hướng dẫn về công tác quản lý, bảo vệ và phát huy giá trị di tích trên ñịa bàn tỉnh.

2. Phối hợp với các ngành liên quan, các ñịa phương tổ chức triển khai thực hiện các văn bản quy phạm pháp luật, các văn bản của UBND tỉnh về bảo vệ và phát huy giá trị di tích.

ðiều 8. Kiểm kê di tích

1. Sở Văn hóa, Thể thao và Du lịch phối hợp với UBND các huyện, thị xã, thành phố tổ chức thực hiện việc kiểm kê di tích, trình Chủ tịch UBND tỉnh quyết ñịnh công bố.

2. ðịnh kỳ 5 năm một lần, Sở Văn hóa, Thể thao và Du lịch phối hợp với UBND các huyện, thị xã, thành phố tổ chức rà soát, trình Chủ tịch UBND tỉnh xem xét, quyết ñịnh bổ sung hay ñưa khỏi danh mục kiểm kê di tích ñối với các di tích không ñủ tiêu chí xếp hạng di tích.

ðiều 9. Xếp hạng di tích

1. Việc lập hồ sơ ñề nghị xếp hạng di tích và thẩm quyền xếp hạng di tích thực hiện theo Luật Di sản văn hóa năm 2001; Luật sửa ñổi, bổ sung một số ñiều của Luật Di sản văn hóa năm 2009.

CÔNG BÁO/Số 20+21/Ngày 25-7-2014

2. Hội ñồng xét duyệt hồ sơ ñề nghị xếp hạng di tích do Chủ tịch UBND tỉnh thành lập, có trách nhiệm xét duyệt nội dung khoa học và pháp lý của hồ sơ di tích trước khi trình cấp có thẩm quyền xếp hạng.

ðiều 10. Tổ chức trao nhận quyết ñịnh và bằng xếp hạng di tích

Sở Văn hóa, Thể thao và Du lịch có trách nhiệm hướng dẫn chính quyền ñịa phương có di tích ñược xếp hạng tổ chức trao nhận quyết ñịnh và Bằng xếp hạng di tích theo quy ñịnh của Nhà nước, bảo ñảm trang trọng và tiết kiệm.

ðiều 11. Quy hoạch, cắm mốc giới di tích

1. Sau khi di tích ñược cấp có thẩm quyền xếp hạng, cấp quản lý trực tiếp di tích phải tiến hành quy hoạch, cắm mốc giới các khu vực bảo vệ di tích.

2. Cắm mốc giới di tích phải ñảm bảo nguyên tắc phân ñịnh rõ ranh giới các khu vực bảo vệ di tích với khu vực bên ngoài theo biên bản khoanh vùng bảo vệ trong hồ sơ xếp hạng di tích.

3. Cột mốc, hàng rào bảo vệ di tích phải ñược làm bằng chất liệu bền vững và ñặt vị trí dễ nhận biết; hình dáng, màu sắc phải phù hợp với môi trường, cảnh quan di tích và không ảnh hưởng ñến yếu tố gốc của di tích.

ðiều 12. Quản lý ñất ñai thuộc di tích

1. ðất ñai thuộc di tích phải ñược quản lý theo quy ñịnh của pháp luật về ñất ñai. Nghiêm cấm mọi hành vi xâm phạm, lấn, chiếm, mua bán, chuyển nhượng, hủy hoại ñất ñai thuộc di tích ñã ñược khoanh vùng xếp hạng.

2. Việc khoanh vùng bảo vệ và sử dụng các khu vực ñất ñai của di tích ñược xếp hạng thực hiện theo quy ñịnh tại ðiều 32 Luật Di sản văn hóa năm 2001; Luật Sửa ñổi, bổ sung một số ñiều của Luật Di sản văn hóa năm 2009 và ðiều 14 của Nghị ñịnh 98/2010/Nð-CP ngày 21/9/2010 của Chính phủ quy ñịnh chi tiết thi hành một số ñiều của Luật Di sản văn hóa và Luật Sửa ñổi, bổ sung một số ñiều của Luật Di sản văn hóa.

3. Tổ chức, cá nhân là chủ sở hữu di tích hoặc ñược giao quyền quản lý, sử dụng di tích có trách nhiệm quản lý ñất ñai thuộc di tích. Trong trường hợp phát hiện ñất ñai thuộc di tích bị xâm phạm, lấn, chiếm, mua bán, hủy hoại phải áp dụng ngay các biện pháp ngăn chặn, bảo vệ và thông báo cho UBND xã, Phòng Văn hóa và Thông tin huyện nơi có di tích. Khi nhận ñược thông báo, các cơ quan này phải báo cáo ngay cho UBND huyện nơi có di tích ñể áp dụng các biện pháp ngăn chặn, bảo vệ kịp thời và báo cáo với cơ quan chuyên môn cấp trên trực tiếp ñể phối hợp xử lý, giải quyết.

4. UBND các cấp có trách nhiệm quản lý và phối hợp với các bên liên quan quản lý tốt việc sử dụng ñất ñai thuộc di tích trên ñịa bàn; kịp thời phát hiện, ngăn 08 CÔNG BÁO/Số 20+21/Ngày 25-7-2014

chặn và xử lý vi phạm về quản lý và sử dụng ñất ñai thuộc di tích theo các quy ñịnh của pháp luật.

ðiều 13. Quản lý các công trình kiến trúc, ñiêu khắc của di tích

Nghiêm cấm mọi hành vi xâm phạm, hủy hoại ñối với các công trình kiến trúc, ñiêu khắc của di tích.

ðiều 14. Quản lý di vật, cổ vật, bảo vật quốc gia của di tích

1. Nghiêm cấm mọi hành vi lấy cắp, mua bán, trao ñổi, làm giả mạo di vật, cổ vật, bảo vật Quốc gia của di tích.

2. Việc ñưa di vật, cổ vật, bảo vật quốc gia ra khỏi di tích ñể nghiên cứu, trưng bày, triển lãm trong phạm vi của tỉnh phải có văn bản ñồng ý của Giám ñốc Sở Văn hóa, Thể thao và Du lịch; ñưa di vật, cổ vật, bảo vật quốc gia của di tích ra ngoài tỉnh phải có quyết ñịnh cho phép của Chủ tịch UBND tỉnh.

3. Việc phục chế, làm bản sao di vật, cổ vật, bảo vật quốc gia của di tích thực hiện theo ðiều 46 của Luật Di sản văn hóa năm 2001.

4. Tổ chức, cá nhân ñược giao quyền quản lý, sử dụng di tích phải có trách nhiệm bảo vệ di vật, cổ vật, bảo vật quốc gia của di tích. Trường hợp phát hiện di vật, cổ vật của di tích bị mất, hư hỏng thì phải báo ngay cho cơ quan cấp trên trực tiếp ñể kịp thời xử lý, giải quyết.

ðiều 15. Hoạt ñộng tín ngưỡng, tôn giáo và lễ hội tại di tích

1. Nhà nước tôn trọng quyền tự do tín ngưỡng, tôn giáo và không tín ngưỡng, tôn giáo của công dân theo quy ñịnh của pháp luật.

2. Nghiêm cấm mọi hành vi lợi dụng tín ngưỡng, tôn giáo tại di tích ñể chống lại Nhà nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam; gây mất an ninh trật tự; tuyên truyền trái pháp luật; chia rẽ khối ñoàn kết dân tộc; tổ chức các hoạt ñộng mê tín dị ñoan, phục hồi các hủ tục trái với thuần phong mỹ tục của dân tộc và những hành vi vi phạm pháp luật khác.

3. Việc tổ chức lễ hội tại di tích phải thực hiện ñúng các quy ñịnh của Nhà nước về lễ hội.

ðiều 16. Quản lý các nguồn kinh phí có liên quan ñến di tích

1. Nguồn kinh phí liên quan ñến di tích gồm:

a) Ngân sách nhà nước cấp ñể thực hiện công tác bảo quản, tu bổ và phục hồi di tích;

b) Phí tham quan di tích;

c) Huy ñộng kinh phí từ các tổ chức, cá nhân tự nguyện ñóng góp theo phương châm xã hội hóa và các khoản thu dịch vụ khác.

2. Quản lý sử dụng các nguồn kinh phí có liên quan ñến di tích:

CÔNG BÁO/Số 20+21/Ngày 25-7-2014

a) Kinh phí do ngân sách nhà nước cấp ñể thực hiện công tác bảo quản, tu bổ và phục hồi di tích phải ñược quản lý, sử dụng ñúng mục ñích, thanh quyết toán theo ñúng quy ñịnh của nhà nước;

b) Nguồn thu phí tham quan di tích ñược quản lý, sử dụng theo quy ñịnh hiện hành về phí, lệ phí và các văn bản quy ñịnh của UBND tỉnh;

c) Các khoản công ñức, tài trợ, các khoản thu khác ñược quản lý, sử dụng theo quy ñịnh của pháp luật hiện hành.

ðiều 17. Quản lý về các hoạt ñộng nghiên cứu, tham quan du lịch tại di tích

1. Tổ chức, cá nhân ñược giao quyền quản lý di tích có trách nhiệm tạo ñiều kiện thuận lợi cho tổ chức, cá nhân trong và ngoài nước ñến tham quan di tích.

2. Tổ chức, cá nhân là người nước ngoài ñến nghiên cứu di tích phải ñược sự ñồng ý bằng văn bản của UBND tỉnh.

3. Nghiêm cấm mọi hành vi xâm hại ñến di tích.

ðiều 18. Hoạt ñộng bảo quản, tu bổ và phục hồi di tích ñược áp dụng theo các quy ñịnh hiện hành.

Chương III
TRÁCH NHIỆM CỦA CHÍNH QUYỀN CÁC CẤP, CÁC SỞ, BAN, NGÀNH
CHỨC NĂNG TRONG VIỆC QUẢN LÝ, BẢO VỆ VÀ
PHÁT HUY GIÁ TRỊ DI TÍCH

ðiều 19. Trách nhiệm của Ủy ban nhân dân các cấp

1. UBND tỉnh

a) Chỉ ñạo xây dựng quy hoạch, kế hoạch bảo vệ và phát huy giá trị di tích trong phạm vi toàn tỉnh.

b) Cấp giấy phép cho các hoạt ñộng bảo vệ và phát huy giá trị di tích trong phạm vi toàn tỉnh theo thẩm quyền.

c) Ban hành quy chế quản lý, bảo vệ và phát huy giá trị di tích lịch sử - văn hóa và danh lam thắng cảnh trên ñịa bàn tỉnh Phú Yên.

d) Chỉ ñạo thực hiện thanh tra, kiểm tra việc chấp hành pháp luật về di tích; giải quyết các khiếu nại, tố cáo về di tích; khen thưởng và xử lý vi phạm pháp luật về di tích.

ñ) Thực hiện quyền hạn, nhiệm vụ khác theo quy ñịnh của pháp luật có liên quan tới di tích.

2. UBND cấp huyện

a) Quản lý và phát huy giá trị các di tích ñược xếp hạng cấp tỉnh và cấp quốc gia trên ñịa bàn theo phân cấp của UBND tỉnh; phối hợp với Sở Văn hóa, Thể thao 10 CÔNG BÁO/Số 20+21/Ngày 25-7-2014

và Du lịch trong việc quản lý và phát huy giá trị các di tích ñược xếp hạng trên ñịa bàn.

b) Ngăn ngừa, bảo vệ, xử lý vi phạm pháp luật về di tích; ñề nghị cơ quan nhà nước có thẩm quyền trong việc xếp hạng di tích và xây dựng kế hoạch bảo quản, tu bổ và phục hồi di tích.

c) Xin chủ trương và lập quy hoạch di tích, dự án bảo quản, tu bổ và phục hồi di tích quốc gia ñược giao quản lý và di tích cấp tỉnh trình cấp có thẩm quyền thẩm ñịnh và phê duyệt.

d) Tổ chức kiểm tra, giám sát các hoạt ñộng quản lý và phát huy giá trị di tích trên ñịa bàn.

ñ) Chủ trì tổ chức các lễ hội truyền thống hằng năm gắn với các di tích ñược xếp hạng trên ñịa bàn.

3. UBND cấp xã

a) Trực tiếp quản lý và sử dụng các di tích khác ñã ñược kiểm kê thuộc sở hữu nhà nước trên ñịa bàn; giúp UBND huyện, thị xã, thành phố quản lý các di tích ñược xếp hạng trên ñịa bàn.

b) Tổ chức bảo vệ, bảo quản di tích, cổ vật thuộc di tích trên ñịa bàn.

c) ðề nghị xếp hạng di tích, bảo quản, tu bổ và phục hồi di tích.

d) Phòng ngừa và ngăn chặn kịp thời mọi hành vi xâm phạm, hủy hoại ñến di tích.

ñ) Ngăn ngừa và xử lý các hoạt ñộng mê tín dị ñoan trong các hoạt ñộng tôn giáo, tín ngưỡng và lễ hội của di tích theo thẩm quyền.

e) Bảo ñảm an ninh trật tự, vệ sinh môi trường khi tổ chức các hoạt ñộng trong khu di tích.

ðiều 20. Trách nhiệm của Phòng Văn hóa và Thông tin các huyện, thị xã, thành phố

1. Tham mưu giúp UBND các huyện, thị xã, thành phố tổ chức thực hiện Quy chế này ở ñịa phương.

2. Phối hợp với Sở Văn hóa, Thể thao và Du lịch trong việc thực hiện công tác chuyên môn và quản lý các di tích ñược xếp hạng trên ñịa bàn.

ðiều 21. Trách nhiệm của Sở Văn hóa, Thể thao và Du lịch

1. Xây dựng ñề án, quy hoạch, kế hoạch dài hạn và hằng năm; các chương trình, dự án về bảo vệ và phát huy giá trị di tích trên ñịa bàn tỉnh, trình Chủ tịch UBND tỉnh xem xét, phê duyệt theo thẩm quyền.

2. Tổ chức triển khai và quản lý các hoạt ñộng bảo tồn di tích tại ñịa phương, hướng dẫn chuyên môn nghiệp vụ cho các ñịa phương.

3. Thẩm ñịnh hồ sơ di tích trình Chủ tịch UBND tỉnh hoặc ñề nghị Chủ tịch UBND tỉnh trình Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch xem xét, quyết ñịnh xếp hạng di tích theo thẩm quyền.

CÔNG BÁO/Số 20+21/Ngày 25-7-2014

4. Trình Chủ tịch UBND tỉnh hoặc ñề nghị Chủ tịch UBND tỉnh trình Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch xem xét, quyết ñịnh xếp hạng hoặc hủy bỏ xếp hạng di tích ñã xếp hạng khi xác ñịnh di tích không còn ñủ tiêu chuẩn hoặc bị hủy hoại không có khả năng phục hồi.

5. Hướng dẫn việc lập ñề án bảo quản, tu bổ, phục hồi di tích; thỏa thuận chủ trương lập dự án tu bổ di tích, thẩm ñịnh dự án tu bổ di tích cấp tỉnh trình Chủ tịch UBND tỉnh phê duyệt; trình Chủ tịch UBND tỉnh phê duyệt quy hoạch di tích, dự án tu bổ di tích theo thẩm quyền và theo quy ñịnh của pháp luật sau khi có văn bản thẩm ñịnh của Bộ trưởng Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch.

6. Chịu trách nhiệm thẩm ñịnh dự án cải tạo, xây dựng các công trình nằm ngoài khu vực bảo vệ di tích có khả năng ảnh hưởng ñến cảnh quan môi trường sinh thái của di tích; chịu trách nhiệm và ban hành văn bản tu bổ khẩn cấp di tích, sau khi có ñầy ñủ hồ sơ thiết kế dự toán và văn bản ñề nghị của UBND các huyện, thị xã, thành phố.

7. Chịu trách nhiệm trước UBND tỉnh về hướng dẫn quản lý các hoạt ñộng của di tích (xếp hạng, bảo quản, tu bổ và phục hồi di tích, bảo vệ ñất ñai, kiến trúc, cổ vật, hoạt ñộng tín ngưỡng, tôn giáo, lễ hội, tham quan).

8. Tổ chức, chỉ ñạo, hướng dẫn, kiểm tra việc thực hiện các văn bản quy phạm pháp luật về di tích.

9. Hướng dẫn việc tuyên truyền, phổ biến, giáo dục pháp luật về bảo vệ và phát huy giá trị di tích; tổ chức giám sát, thanh tra, kiểm tra các hoạt ñộng liên quan ñến quản lý, bảo vệ, sử dụng và khai thác phát huy hệ thống di tích hiện có; xử lý những hành vi vi phạm pháp luật về di tích theo thẩm quyền.

10. Tham mưu UBND tỉnh quyết ñịnh ban hành quy chế quản lý, bảo vệ và phát huy giá trị di tích lịch sử - văn hóa và danh lam thắng cảnh trên ñịa bàn tỉnh Phú Yên.

11. Tổ chức phối hợp với các cơ quan hữu quan thực hiện các biện pháp bảo vệ và phát huy giá trị di tích.

12. Tổ chức khen thưởng ñối với tổ chức, cá nhân có thành tích trong việc bảo vệ và phát huy giá trị di tích.

13. Thực hiện nhiệm vụ, quyền hạn khác theo quy ñịnh của pháp luật có liên quan về di tích; tạo ñiều kiện thuận lợi cho người nước ngoài ñến nghiên cứu di tích sau khi ñược UBND tỉnh ñồng ý.

ðiều 22. Trách nhiệm của Ban Quản lý di tích tỉnh

1. Tham mưu giúp Giám ñốc Sở Văn hóa, Thể thao và Du lịch thực hiện chức năng quản lý và phát huy giá trị di tích trên ñịa bàn tỉnh theo quy ñịnh của pháp luật.

2. Phối hợp với các ñịa phương tổ chức kiểm kê, phân loại và lập hồ sơ di tích theo quy ñịnh của pháp luật, trình cấp có thẩm quyền xem xét quyết ñịnh xếp hạng di tích.

12 CÔNG BÁO/Số 20+21/Ngày 25-7-2014

3. Trực tiếp tham gia quản lý các di tích ñược UBND tỉnh phân cấp; phối hợp cùng các ñịa phương có di tích ñã ñược xếp hạng quản lý, bảo vệ và phát huy giá trị di tích theo ñúng pháp luật hiện hành.

4. Tổ chức thực hiện nhiệm vụ bảo quản, tu bổ và phục hồi di tích theo quy ñịnh của pháp luật; tham gia thẩm ñịnh hồ sơ thiết kế kỹ thuật việc bảo quản, tu bổ và phục hồi các di tích.

5. Tổ chức các biện pháp phòng ngừa hành vi vi phạm pháp luật về di tích.

6. Tổ chức các hoạt ñộng dịch vụ văn hóa tại di tích; ñược trích một phần phí tham quan và các phí khác trong việc quản lý và phát huy giá trị di tích trên ñịa bàn tỉnh ñể hỗ trợ thực hiện các hoạt ñộng chuyên môn theo quy ñịnh hiện hành.

ðiều 23. Trách nhiệm của Sở Nội vụ

1. Phối hợp với Sở Văn hóa, Thể thao và Du lịch trong việc tham mưu cho UBND cấp tỉnh về tổ chức bộ máy hoạt ñộng của Ban Quản lý di tích.

2. Chủ trì, phối hợp với Sở Văn hóa, Thể thao và Du lịch và các sở, ban ngành có liên quan chỉ ñạo, hướng dẫn, kiểm tra thực hiện các chủ trương của ðảng và chính sách, pháp luật của Nhà nước về tôn giáo, tín ngưỡng ñối với các di tích thuộc loại hình tôn giáo, tín ngưỡng.

ðiều 24. Trách nhiệm của Sở Tài chính

1. Thẩm ñịnh dự toán, trình UBND Tỉnh phân bổ kinh phí chi sự nghiệp văn hóa hàng năm phục vụ cho hoạt ñộng bảo vệ và phát huy giá trị di tích; kinh phí cho những người làm công tác quản lý di tích trên ñịa bàn tỉnh.

2. Thực hiện kiểm tra việc quản lý và sử dụng kinh phí cho hoạt ñộng bảo vệ và phát huy giá trị di tích theo quy ñịnh của pháp luật.

ðiều 25. Trách nhiệm của Sở Kế hoạch và ðầu tư

Chủ trì, phối hợp với Sở Tài chính tổng hợp và cân ñối vốn ñầu tư hàng năm cho các dự án bảo quản, tu bổ và phục hồi di tích.

ðiều 26. Trách nhiệm của Sở Tài nguyên và Môi trường

1. Phối hợp với Sở Văn hóa, Thể thao và Du lịch, UBND các huyện, thị xã, thành phố trong việc khoanh vùng bảo vệ, cắm mốc giới và làm thủ tục cấp giấy chứng nhận quyền sử dụng ñất di tích theo quy ñịnh của pháp luật.

2. Phối hợp với Sở Văn hóa, Thể thao và Du lịch xây dựng và triển khai các dự án bảo vệ môi trường tại di tích.

ðiều 27. Trách nhiệm của Công an tỉnh, Bộ Chỉ huy Quân sự tỉnh, Bộ Chỉ huy Bộ ñội Biên phòng tỉnh

Phối hợp với Sở Văn hóa, Thể thao và Du lịch và các cơ quan, ban, ngành, ñoàn thể có liên quan, UBND các cấp trong việc bảo vệ và phát huy giá trị di tích; ngăn chặn, xử lý kịp thời việc trộm cắp, mua bán, vận chuyển trái phép cổ vật của di tích; những hành vi xâm chiếm, hủy hoại về ñất ñai, kiến trúc của di tích; những hành vi vi phạm pháp luật về tín ngưỡng, tôn giáo, lễ hội diễn ra tại di tích và những hành vi vi phạm khác ảnh hưởng tới di tích.

CÔNG BÁO/Số 20+21/Ngày 25-7-2014

ðiều 28. Trách nhiệm của các cơ quan khác có liên quan

Các cơ quan khác có liên quan trong tỉnh căn cứ vào nhiệm vụ, quyền hạn ñược giao có trách nhiệm phối hợp với Sở Văn hóa, Thể thao và Du lịch trong việc thực hiện các quy ñịnh của Luật Di sản văn hóa năm 2001, Luật Sửa ñổi, bổ sung một số ñiều của Luật Di sản văn hóa năm 2009 về bảo vệ và phát huy giá trị di tích với những vấn ñề thuộc phạm vi quản lý nhà nước của cơ quan mình.

ðiều 29. Quyền và nghĩa vụ của các tổ chức, cá nhân là chủ sở hữu hoặc trực tiếp quản lý di tích

1. Tổ chức, cá nhân là chủ sở hữu hoặc trực tiếp quản lý di tích có trách nhiệm ngăn chặn hoặc ñề nghị cơ quan Nhà nước có thẩm quyền ngăn chặn, xử lý kịp thời những hành vi phá hoại, chiếm ñoạt, sử dụng trái phép di tích và những hiện vật thuộc di tích.

2. Thực hiện các biện pháp bảo vệ và phát huy giá trị di tích, thông báo kịp thời cho cơ quan Nhà nước có thẩm quyền khi di tích có nguy cơ bị làm sai lệch giá trị, bị hủy hoại, bị mất.

3. Thực hiện các quyền và nghĩa vụ khác theo quy ñịnh của pháp luật.

Chương IV
THANH TRA, KIỂM TRA, KHEN THƯỞNG VÀ XỬ LÝ VI PHẠM

ðiều 30. Thanh tra, kiểm tra

Thanh tra chuyên ngành về văn hóa, thể thao và du lịch thực hiện chức năng thanh tra, kiểm tra chuyên ngành về di tích có nhiệm vụ:

1. Thanh tra, kiểm tra việc chấp hành pháp luật về bảo vệ và phát huy giá trị di tích.

2. Thanh tra, kiểm tra việc thực hiện quy hoạch, kế hoạch về bảo vệ và phát huy giá trị di tích.

3. Ngăn chặn và xử lý theo thẩm quyền ñối với các hành vi vi phạm pháp luật về di tích.

4. Tiếp nhận và kiến nghị việc giải quyết khiếu nại và tố cáo về di tích.

ðiều 31. Khiếu nại, tố cáo về di tích

1. Tổ chức, cá nhân có quyền khiếu nại, khởi kiện ñối với các quyết ñịnh hành chính, hành vi hành chính của cơ quan, tổ chức, cá nhân có thẩm quyền trong việc thi hành pháp luật về bảo vệ và phát huy giá trị di tích.

2. Tổ chức, cá nhân có quyền tố cáo các hành vi vi phạm pháp luật về di tích với cơ quan, tổ chức, cá nhân có thẩm quyền.

3. Thẩm quyền, thủ tục giải quyết khiếu nại, tố cáo và khởi kiện ñược thực hiện theo quy ñịnh của pháp luật.

ðiều 32. Khen thưởng 14 CÔNG BÁO/Số 20+21/Ngày 25-7-2014

Tổ chức, cá nhân có thành tích xuất sắc trong công tác bảo vệ và phát huy giá trị di tích ñược khen thưởng theo ñúng quy ñịnh của pháp luật.

ðiều 33. Xử lý vi phạm

Tổ chức, cá nhân vi phạm các quy ñịnh của pháp luật về quản lý, bảo vệ và phát huy giá trị di tích thì tùy theo tính chất, mức ñộ vi phạm sẽ bị xử lý kỷ luật, xử lý vi phạm hành chính hoặc truy cứu trách nhiệm hình sự; nếu gây thiệt hại thì phải bồi thường theo quy ñịnh của pháp luật.

Chương V
ðIỀU KHOẢN THI HÀNH

ðiều 34. Thủ trưởng các sở, ban, ngành liên quan, Chủ tịch UBND các cấp có trách nhiệm xây dựng kế hoạch cụ thể ñể thực hiện tốt công tác quản lý, bảo vệ và phát huy giá trị di tích thuộc ñịa bàn, lĩnh vực ngành quản lý.

ðiều 35. Giám ñốc Sở Văn hóa, Thể thao và Du lịch chịu trách nhiệm hướng dẫn tổ chức thực hiện, kiểm tra việc thực hiện Quy chế này và tổng hợp, báo cáo UBND tỉnh.

Trong quá trình thực hiện, nếu có những vấn ñề chưa phù hợp, cần sửa ñổi bổ sung, Giám ñốc Sở Văn hóa, Thể thao và Du lịch trình UBND tỉnh xem xét, quyết ñịnh./.

TM. ỦY BAN NHÂN DÂN
CHỦ TỊCH

Phạm ðình Cự

Lược đồ văn bản

Tải về & chia sẻ

📘Tải file gốc (.doc)21.2014.QĐ-UBND.doc · 95 KB📕Tải file gốc (.pdf)VanBanGoc_21.2014.QĐ-UBND.pdf · 161 KB
Chia sẻ:

Văn bản liên quan

Tra cứu hơn 180.000 văn bản pháp luật

Cập nhật tình trạng hiệu lực mới nhất, tải file gốc miễn phí.

Tra cứu văn bản